|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The Irish ignore anything they can't drink or punch. A man takes a drink; the drink takes a drink; the drink takes the man.是什么意思?![]() ![]() The Irish ignore anything they can't drink or punch. A man takes a drink; the drink takes a drink; the drink takes the man.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
爱尔兰忽略他们不能喝或冲。一个人需要喝饮料需要喝饮料的男子。
|
|
2013-05-23 12:23:18
爱尔兰无视任何他们不能喝或打孔。 注意到一名男子的饮料;注意到的一个喝喝;《酒后注意到该名男子。
|
|
2013-05-23 12:24:58
他们不可能喝或猛击的爱尔兰人忽略任何事。 一个人采取饮料; 饮料采取饮料; 饮料采取人。
|
|
2013-05-23 12:26:38
爱尔兰人忽略任何他们不能喝或冲孔。一个人需要喝一杯;酒后需要喝一杯;酒后带人。
|
|
2013-05-23 12:28:18
爱尔兰人忽略任何他们不能喝或冲孔。一个人需要喝一杯;酒后需要喝一杯;酒后带人。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区