当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:She was right -- the Spook had been trained as a priest--and I laughed with her. But my opinion hadn't changed. As far as I could see, priests prayed and that was it. They didn't do anything directly to deal with the dark. They lacked the practical knowledge of our craft. It seemed to me that Father Stocks had taken a 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
She was right -- the Spook had been trained as a priest--and I laughed with her. But my opinion hadn't changed. As far as I could see, priests prayed and that was it. They didn't do anything directly to deal with the dark. They lacked the practical knowledge of our craft. It seemed to me that Father Stocks had taken a
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
她是对的 - 的幽灵已经被训练成一名牧师 - 我笑她。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
她正确--幽灵被训练了作为教士--并且我笑了与她。但是我的看法未改变。只要我能看,教士祈祷了,并且那是它。他们没有直接地做什么应付黑暗。他们缺乏我们的工艺实用知识。似乎给我父亲库存采取了在错误的方向的一个步骤。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
她正确 -- 幽灵被训练了作为教士--并且我笑了与她。 但我的看法未改变。 只要我能看,教士被祈祷和那是它。 他们没有直接地做什么应付黑暗。 他们缺乏我们的工艺实用知识。 它似乎对我父亲在错误的方向库存采取了一个步骤。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
她说得对 — — 布克已经受训成为一名牧师 — — 和我与她大笑。但我的观点并没有改变。我能看见,牧师祷告,就是这样。他们不做任何直接对付黑暗。他们缺乏实际的认识,对我们的飞船。看来父亲股票已经朝着错误的方向迈出一步。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
她正确 -- 幽灵被训练了作为一名牧师 -- 和我跟她一起笑。但是我的见解没有改变了。就我可以明白而言,牧师请求和那是它。他们没有直接做任何事情处理黑暗。他们缺少对我们的技艺的实用的知识。对我来说好象父亲股票吸收了一个步骤不适当的方向。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭