当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:They love to use 'em for scrying and spying. In Pendle you never know who or what might suddenly peer out at you from a mirror. Remember old Mother Malkin? That should give you some idea of the sort of witch we'll be facing."是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
They love to use 'em for scrying and spying. In Pendle you never know who or what might suddenly peer out at you from a mirror. Remember old Mother Malkin? That should give you some idea of the sort of witch we'll be facing."
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
他们喜欢用'时间的占卜和间谍活动。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
他们爱为scrying和暗中侦察使用他们。在Pendle很难说谁或什么也许突然凝视在您从镜子。记住老母亲Malkin ?那应该给您的类的某一想法我们面对巫婆”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
他们爱为scrying和暗中侦察使用他们。 在Pendle很难说谁或什么也许突然凝视在您从镜子。 记住老母亲Malkin ? 那应该给您的类的某一想法我们面对巫婆。“
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
他们喜欢他们用于占卜和从事间谍活动。在德尔你永远不知道谁或什么可能突然盯着出你的一面镜子。还记得老妈妈马金吗?这应该给你一些巫婆我们会面临这种想法。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
他们爱使用 ' 使用于 scrying 和刺探情报。在 Pendle 中你不认识谁或可能外面突然凝视从一面镜子的你的。记得老 Malkin 嬷嬷?那应该给你我们将面对的种类的巫婆的一些想法。”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭