当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:in some embodiments of the invention,each said leg support is configured to allow flexion of the respective knee joint during the swing phase,and to resist flexion of the respective knee joint during the stance phase to allow the transfer of a force to the ground是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
in some embodiments of the invention,each said leg support is configured to allow flexion of the respective knee joint during the swing phase,and to resist flexion of the respective knee joint during the stance phase to allow the transfer of a force to the ground
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在本发明的一些实施例中,每个所述腿部支撑件被配置成允许在摆动阶段的各个膝关节的屈曲,并在步态站立期以抵抗各个膝关节的屈曲以允许的力转移到地面
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在发明的有些实施例,每说在摇摆阶段期间,腿支持配置允许各自膝盖关节的弯曲和抵抗各自膝盖关节的弯曲在姿态阶段期间允许力量的调动到地面
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在摇摆阶段期间,进入发明的有些具体化,配置每说的腿支持允许各自膝盖关节的弯曲和抵抗各自膝盖关节的弯曲在姿态阶段期间允许力量的调动到地面
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在本发明的某些实施例中,每个说的腿支撑被配置在摆荡期,允许各自膝关节屈曲和抵御各自膝关节屈曲的立场阶段,以允许一支部队转移到地面
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在发明的一些体现中,每个说腿支持被配置在秋千阶段期间允许各自膝关节的关节弯曲,在允许一种力量的转移到地的姿态阶段期间抗各自膝关节的关节弯曲
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭