当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Duck features heavily – try the foie gras de canard (fattened duck livers) or the magret de canard (fillet of duck breast).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Duck features heavily – try the foie gras de canard (fattened duck livers) or the magret de canard (fillet of duck breast).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
鸭功能严重 - 尝试鹅肝鸭德(养肥鸭肝脏)或magret德鸭(鸭鸡胸肉) 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
重鸭子特点–尝试鹅肝de canard (被肥胖的鸭子肝脏)或magret de canard (鸭胸脯内圆角)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
重鸭子特点-尝试鹅肝de canard (被肥胖的鸭子肝脏) 或鸭胸脯magret (de canard内圆角)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
鸭功能严重 — — 尝试鹅肝酱德鸭 (肥的鸭肝) 或手卷德鸭 (鸭胸角)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
鸭子重重地起重要作用 - 试肥鹅肝 de 遥传 ( 养肥鸭子肝脏 ) 或 magret de 遥传 ( 鸭子胸部的肉片 )。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭