当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If you're after an authentic Corsican experience, this place is hard to beat. The gargantuan, no-choice, five-course menu is a fabulous culinary feast based on local ingredients sourced directly from small-scale farmers. Menu stalwarts include suckling lamb and aubergines à la bonifacienne . It's right in the maquis, o是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If you're after an authentic Corsican experience, this place is hard to beat. The gargantuan, no-choice, five-course menu is a fabulous culinary feast based on local ingredients sourced directly from small-scale farmers. Menu stalwarts include suckling lamb and aubergines à la bonifacienne . It's right in the maquis, o
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果您追求的是一个真实的科西嘉岛的经验,这个地方是很难被击败。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果您是在地道科西嘉岛经验以后,这个地方是难打。庞大, NO-选择,五项的菜单是根据地方成份的一个美妙的烹饪宴餐来源直接地从小型农场主。菜单坚定者包括幼儿羊羔和茄子à la bonifacienne。是不错在maquis,在途中对Phare de Pertusato。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果您是在地道科西嘉岛经验以后,这个地方是坚硬摔打。 庞大,没有选择,五项方针的菜单是根据地方成份的一个美妙的烹饪宴餐直接地从小规模农夫sourced。 菜单坚定者包括幼儿羊羔和茄子à la bonifacienne。 它是不错在maquis,在途中对Phare de Pertusato。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果你是一个真实的科西嘉经验后,这个地方很难打败。那庞大的、 别无选择、 五课程菜单是基于当地成分直接来自小农神话般的美食盛宴。菜单中坚包括乳羔羊和茄子 à la bonifacienne。它是正确的游击队,法尔 de 獒犬途中。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如果你在一次可信科西嘉经验之后,这个地方很难打。巨大,无选择,五门课程的菜单是根据本地成分的一场神话般烹调的盛宴直接从小规模的农民发源。菜单坚定分子包括吸奶小羊和茄子一 la bonifacienne。正确在马基团中,在去 Phare de Pertusato 的路上。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭