|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Even if I had a million reasons to leave you,I would still look for one to stay。 The net closely ,but buckle not forever。 For you,I was a chapter,For me you were book是什么意思?![]() ![]() Even if I had a million reasons to leave you,I would still look for one to stay。 The net closely ,but buckle not forever。 For you,I was a chapter,For me you were book
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
即使我有一万个理由要离开你,我仍然会找一个住的十指紧扣,但扣不下去。对你来说,我是一个章节,对我来说,你的书
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
即使我有百万个原因留下您,我更会寻找一停留。 不永远网接近,但扣。 为您,我是一个章节,为了我您是书
|
|
2013-05-23 12:26:38
要是即使 100 万个理由离开你的话,我还会寻找一个待多久。网密切合作,但是扣不永远。为你的话,我是 chapter,For 我你的书
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区