|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:A cask strength Longrow from Springbank that spent its last two years in a Tokaji cask, adding some mouthwatering sweet notes and extra complexity.是什么意思?![]() ![]() A cask strength Longrow from Springbank that spent its last two years in a Tokaji cask, adding some mouthwatering sweet notes and extra complexity.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
从斯布林邦克木桶实力Longrow是花了近两年的托卡伊桶,加入了一些令人垂涎的甜美音符和额外的复杂性。
|
|
2013-05-23 12:23:18
从度过它的在Tokaji酒桶的最近两年,增加一些味道好的美好的笔记和额外复杂的Springbank的酒桶力量Longrow。
|
|
2013-05-23 12:24:58
酒桶力量Longrow从在Tokaji酒桶度过它的最近二年,增加一些味道好的美好的笔记和额外复杂的Springbank。
|
|
2013-05-23 12:26:38
酒桶力量从托桶,在度过了其过去的两年里添加一些令人垂涎的香甜和额外的复杂性的 Springbank Longrow。
|
|
2013-05-23 12:28:18
木桶力量 Longrow 从春天库那度过其在一个 Tokaji 木桶中的去二年,添加一些诱人甜的注释和额外复杂性。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区