当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In the event of resale, you also need to incorporate this notation in the product description, so that any potential buyer can be well informed before making purchasing decision.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In the event of resale, you also need to incorporate this notation in the product description, so that any potential buyer can be well informed before making purchasing decision.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在转售的情况下,你还需要将这一符号在产品说明中,因此任何潜在的买家可以做出购买决策前充分了解。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在转售情形下,您也需要合并在产品说明的这个记法,因此所有潜在的买家可以是消息灵通的在做出购买的决定前。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在转售情形下,您在产品说明也需要合并这个记法,因此所有潜在的买家可以是消息灵通的在做出购买的决定之前。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
以备转售之需,你还需要纳入这种表示法在产品描述中,这样任何潜在的买家可以在做出购买决定之前充分了解。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在零售的情况下,你也需要将这个符号纳入产品描述,以便任何潜在买主做出购买决策之前可能是获得充分信息的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭