|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:見出し部なしのデータ部のみとする。是什么意思?![]() ![]() 見出し部なしのデータ部のみとする。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I will be the only data portion without heading part .
|
|
2013-05-23 12:23:18
I assume it only department of data without the entry department.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Without the identification division makes only the te ゙ ta section.
|
|
2013-05-23 12:26:38
The only part of heading no data.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区