当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Traditionally, nutrition support in the critically ill population was regarded as adjunctive care辅助治疗 designed to provide exogenous fuels to support the patient during the stress response.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Traditionally, nutrition support in the critically ill population was regarded as adjunctive care辅助治疗 designed to provide exogenous fuels to support the patient during the stress response.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
传统上,在危重人群的营养支持,被视为辅助护理辅助治疗旨在提供外源性燃料支持的应激反应过程中耐心等待。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
传统上,在重音反应期间,在重病人口的营养支持认为附属关心辅助治疗被设计提供外生燃料支持患者。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
传统上,在重音反应期间,营养支持在重要地不适的人口认为被设计的附属关心辅助治疗提供外生燃料支持患者。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
传统上,营养支持在危重病人口被视为辅助 care辅助治疗旨在提供外源的燃料,以支持在应激反应的病人。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭