|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Considering the benefits explained above, plus the fact that buildings constructed according to the standards demanded by LEED can save the equivalent to 250% of their initials costs over their useful lives, of approximately 40 years (Yin, 2005), it can be said that green buildings, besides being good investments, are 是什么意思?![]() ![]() Considering the benefits explained above, plus the fact that buildings constructed according to the standards demanded by LEED can save the equivalent to 250% of their initials costs over their useful lives, of approximately 40 years (Yin, 2005), it can be said that green buildings, besides being good investments, are
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
考虑到收益上面解释的,加上该建筑物根据LEED的要求可以节省约40年(阴,2005)等效于它们的缩写成本250%在其使用寿命期间,该标准建造的事实,也可以说是
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
就好处解释以上,加上根据标准被修建的大厦要求由LEED可能保存相当于250%他们的最初成本在他们有用的生活,大约40年Yin (2005年而论的事实),它可以说绿色大厦,除是以外有利的投资,在民用建筑最前方,连接环境能持续力与经济区段在清楚的扩展。
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
考虑到被解释的好处大于,加上建筑物建造,根据被 LEED 要求的标准可以保存的事实等于他们的首字母的 250% 在他们的大约 40 年的有用的一生期间花费 ( 阴, 2005 年 ),它可以被说那种绿色建筑物,除了是好的投资之外,在公民的建筑业的最前部,到在清楚的扩展中的一个经济领域连接环境可持续性。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区