|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:It is preferred that models are listed with one model name on each line. Do not combine multiple model designations in a listing. For example, do not say: iPhone 5 and 4s. List each product separately:是什么意思?![]() ![]() It is preferred that models are listed with one model name on each line. Do not combine multiple model designations in a listing. For example, do not say: iPhone 5 and 4s. List each product separately:
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
优选的是,型号列,每行1的型号名称。
|
|
2013-05-23 12:23:18
更喜欢模型列出与在每条线的一个式样名字。不要结合在目录的多模型制作。例如,不要说:iPhone 5和4s。分别地列出每个产品:
|
|
2013-05-23 12:24:58
它更喜欢模型在每条线列出以一个式样名字。 不要结合多式样指定在目录。 例如,不要说: iPhone 5和4s。 分开地列出每个产品:
|
|
2013-05-23 12:26:38
它是首选,模型与在每一行上的一个模型名称一起列出。结合多个模型指定在列表中。例如,不要说: iPhone 5 和 4s。分别列出每种产品:
|
|
2013-05-23 12:28:18
它被较喜欢那模型在每个行业上跟一个模型名字一起被列出。在一份清单中不结合多个模型名称。例如,不说: iPhone 5 和 4s。单独列出每种产品:
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区