当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:if i did in fact say i "will" leave the wire, it was in bad taste是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
if i did in fact say i "will" leave the wire, it was in bad taste
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果我没有,其实我说的“将”离开电线,那是在不好的味道
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果我实际上说i “”将留下导线,它在低级趣味
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果我其实曾经说过我"会"离开电线,就品味低俗
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如果我实际上说我“将”留下电线,它是不得体的
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭