|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Each, however, may be part of the reason why a family has come for help, whether that family has come en groupe for family therapy, or whether a particular family member is the identified client.是什么意思?![]() ![]() Each, however, may be part of the reason why a family has come for help, whether that family has come en groupe for family therapy, or whether a particular family member is the identified client.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
每一个,但是,可能是为什么一个家庭来寻求帮助的原因之一,是家庭是否已经连接GROUPE家庭治疗,或者是否一个特定的家庭成员是识别的客户端。
|
|
2013-05-23 12:23:18
其中每一,然而,也许是原因的一部分为什么家庭为帮助来了,那个家庭是否有家庭疗法的来临en groupe,或者一个特殊家庭成员是否是辨认的客户。
|
|
2013-05-23 12:24:58
其中每一,然而,也许是原因的一部分为什么家庭为帮助来了,那个家庭是否有来临en groupe为家庭疗法,或者一个特殊家庭成员是否是辨认的客户。
|
|
2013-05-23 12:26:38
每个,然而,可能会成为一个家庭的帮助,有来的原因,是否那家人已经为家庭治疗,en groupe 或某一家庭成员是否识别的客户端。
|
|
2013-05-23 12:28:18
每个,然而,可能是一个家庭为帮助而来了的部分理由,无论那个家庭来了对于家庭疗法的 en groupe,或是否一名特别的家庭成员是被标识的客户。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区