当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Most “outsiders” are unaware of the extent to which ethnic charities and service organizations, which range from informal and family-based to complex and formal, enable ethnic community members to survive, gain educations, and start businesses and careers. They also supplement family care of elderly and infirm members 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Most “outsiders” are unaware of the extent to which ethnic charities and service organizations, which range from informal and family-based to complex and formal, enable ethnic community members to survive, gain educations, and start businesses and careers. They also supplement family care of elderly and infirm members
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
最“外人”并不知道何种程度上种族慈善机构和服务机构,其范围从非正式和家庭为基础的复杂和正式,让民族社会成员的生存,获得教育和创业和就业。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
多数“局外人”对程度是种族慈善和服务性组织,排列从不拘形式和基于家庭对复杂和正式,使种族社区成员生存,获取教育和开始企业和事业的未察觉的。 他们也补充社区的年长和不牢固的成员家庭关心并且缓和灾害ef- fects例如洪水、火和飓风。 有时,和在犹太社区情况下,组织是整个社区的。 在其他事例,一特殊教会或宗教编组在一个种族社区范围内是节目的主办者。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
大多数的"圈外人"都不知道哪个族裔的慈善机构和服务机构,哪个范围从非正式的家庭基础到复杂和形式化,使族裔社区成员来生存,获得教育,然后开始企业和事业的程度。他们还补充家庭照顾老弱成员的社会和减轻洪水、 火灾和飓风等灾害的效应。有时候,在犹太社区的情况下,各组织都全社区。在其他情况下,某一教会或宗教分组在一个民族社区内是一个节目的赞助商。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
最大程度地“门外汉”没有意识到范围到那种族慈善机构和服务机构,介于非正式和基于家庭到建筑群和正式,使种族社区成员能够生存,获得教育,开始商业和职业。他们也补充社区的年老和弱的成员的家庭操心和减轻 ef- 灾难的 fects 例如为洪水淹没,着火,飓风。有时,当在犹太社区的情况下,机构是全社区性的。在其他示例,一座特别的教堂或一个种族社区中的宗教的组合是一个程序的赞助人。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭