当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Se ambas as partes tiverem feito concessões satisfatórias, é possível definir um acordo final. Em alguns casos, pode ser necessário relizar outras rodadas de negociação. Em negociações complexas, pode ser uma boa idéia fazer uma pausa e refletir sobre os itens negociados antes de assinar o contrato.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Se ambas as partes tiverem feito concessões satisfatórias, é possível definir um acordo final. Em alguns casos, pode ser necessário relizar outras rodadas de negociação. Em negociações complexas, pode ser uma boa idéia fazer uma pausa e refletir sobre os itens negociados antes de assinar o contrato.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果双方都取得了令人满意的让步,就可以定义一个最终协议。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果两个党做了令人满意的让步,定义一个最后协定是可能的。有时,它也许是必要的招标其他谈判。在复杂交涉,在签合同前被换的项目愿是一个好想法停留和反射。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果双方当事人做了令人满意的让步,就可以定义一个最终协议。在某些情况下,您可能需要 relizar 其他轮谈判。在复杂的谈判,它可能是一个好主意去停下来思考在交易合同签订之前的项目上。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
东南 ambas 随着 partes tiverem feito concessoes satisfatorias, e possivel definir 嗯 acordo 决赛。使 alguns casos, pode ser necessario relizar outras rodadas de negociacao。使 negociacoes complexas, pode ser uma 蟒蛇 ideia 打扰者 uma pausa e refletir sobre o itens negociados 下赌 de assinar o contrato。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭