当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:You may have books when the meadows are all bare, and the winds are all chill; and you may have them where crowds with their noise cannot enter. And again, dealing much with exterior things, in them you can yet observe your condition as now above the world of sense, as one who has a spirit which regulates and employs s是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
You may have books when the meadows are all bare, and the winds are all chill; and you may have them where crowds with their noise cannot enter. And again, dealing much with exterior things, in them you can yet observe your condition as now above the world of sense, as one who has a spirit which regulates and employs s
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
您可能有书时,草地都是光秃秃的,而风是所有的寒意;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
你可能有的书,当牧场上都光秃秃的和所有正在冷却风 ;你可能让他们在那里与他们吵闹的人群不能进入。并再一次,太多的外部的事物,在其中你可以尚未观察你的病情,上面的意义上说,作为一个人有一种调节,员工意识的精神世界和现在一样。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
你在草地是所有时可能有书赤裸,以及迂回是所有风寒;以及你可能有他们哪里利用他们的噪音聚集不能进入。以及再次,以在他们中的外部的事情分配很多你还如此现在可以观察你的在意义的世界上的条件,作为有管制和使用意义的一种精神的一个。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭