当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:User characteristics were considered in terms of a user's internal flexibility, user expectations from information systems, and perceived personal usefulness.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
User characteristics were considered in terms of a user's internal flexibility, user expectations from information systems, and perceived personal usefulness.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
用户的特性被认为是在一个用户的内部灵活性,用户期望从信息系统而言,和感知个人用途。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
用户特征被考虑了根据用户的内部灵活性,从信息系统的用户期望,并且察觉个人有用性。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
用户特征被认为用户内部就灵活性而言,从信息系统和有用性个人用户的期望。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
用户特征就一位用户的内部 灵活性而言被考虑,从信息系统的用户预期,察觉私人的有效性。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭