当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:According to the Boston Consulting Group’s 2012 publication, The Ten-Trillion Prize, by 2020, there will be nearly 1 billion middle-class consumers in China and India, or 320 million households. Consumer spending will triple—reaching $6.2 trillion annually in China and $3.6 trillion a year in India. India’s population 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
According to the Boston Consulting Group’s 2012 publication, The Ten-Trillion Prize, by 2020, there will be nearly 1 billion middle-class consumers in China and India, or 320 million households. Consumer spending will triple—reaching $6.2 trillion annually in China and $3.6 trillion a year in India. India’s population
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
据波士顿咨询集团2012年出版,十万亿奖,到2020年,将有近1十亿中产阶级消费者在中国和印度,或320万个家庭。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
根据波士顿咨询的小组的2012年出版物, Ten-Trillion奖,在2020年以前,那里将是几乎1十亿个中产阶级消费者在中国和印度或者320百万个家庭。 消费者年年三倍到达$6.2兆在中国和$3.6兆一年的消费意志在印度。 当中国的意志来近1.4 bil时,印度的人口将到达1.3十亿。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
根据波士顿咨询集团 2012年出版物,十兆奖,到 2020 年,将有近 10 亿中产阶层消费者在中国和印度或 3 亿 2000 万户。消费支出将增长两倍 — — 达到 $ 6 兆 2000 亿在中国的年和 $ 3 兆 6000 亿一年在印度。虽然中国将接近 1.4 bil,印度的人口将达到 13 亿。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
根据查看团体的 2012 年出版物的波士顿, 10000000000000 奖,在 2020 年以前,在中国和印度,或三亿二千万个家庭会有将近十亿名中产阶级的消费者。消费者开销希望三倍到达的六万二千亿美元每年在中国和在印度的每年三万六千亿美元。印度的人口将找到十三亿而中国的将接近 1.4 bil。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭