当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:b) Subject to vacant possession being obtained from the existing tenant, the tentative commencement date will be on 2 September 2014 or such other date as to be notified to us by serving by the Landlord on the Tenant at least 7 day's written notice as the date when we can take possession of the Premises in order to com是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
b) Subject to vacant possession being obtained from the existing tenant, the tentative commencement date will be on 2 September 2014 or such other date as to be notified to us by serving by the Landlord on the Tenant at least 7 day's written notice as the date when we can take possession of the Premises in order to com
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
b)根据从现有的租户正在获得吉,暂定日期将在2014年9月2日或之其他日期由对租客至少7个一天的书面通知服务由房东的日期通知我们
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
b)受从现有的房客获得的空置财产支配,试探性开始日期将是2014年9月2日或这样其他日期至于被通报给我们由担当由至少房客7天的书面通知的房东日期,我们可以占有前提为了开始我们的配件工作(正如下面的段8所描述)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
b) 受从现有的房客获得的空置财产支配,试探性开始日期将是在2014年9月2日或这样其他日期至于在房客被通报对我们由担当由房东7至少天的书面通知日期,我们在段8可以占有前提为了开始我们的 (配件工作如所描述如下)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
b) 对从现有的租客获得的腾空,暂定的生效日期将 2 9 月 2014 年或此类其他日期就通知我们所服务的房东在房客至少 7 天的书面通知何时我们才能管有处所,以便展开我们装修工程 (下文第 8 段所述) 的日期。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
b ) 取决于从现有租户被获取的空的拥有,尝试的开始日期将在 2014 年 9 月 2 日或这样其它日期关于通过在租户上通过业主服务跟我们被通知至少 7 天身为我们可以占有房产以外面开始我们的试穿的约会对象是书面通知工作 ( 如下面的第 8 段中所述 )。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭