当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:eine alternative Variante des Erlasses schlägt vor,die Organisation der Übergabe von Geldmitteln oder anderen Vorteilen nicht als Vermittlung, sondern als Teilnahme an der Zahlung oder Entgegennahme von Bestechung zu betrachten.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
eine alternative Variante des Erlasses schlägt vor,die Organisation der Übergabe von Geldmitteln oder anderen Vorteilen nicht als Vermittlung, sondern als Teilnahme an der Zahlung oder Entgegennahme von Bestechung zu betrachten.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Альтернативный вариант указа предлагает рассмотреть вопрос об организации перевода средств или других преимуществ , а не как посредника, но , как участие в оплате или получении взятки.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
другой вариант декрета предлагает, организация поставки фондов или другие преимущества не чем переключение считая но чем участие в компенсации или получение от взяточничества к.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
предлагает альтернативный вариант указа, Организация передачи средств или другие выгоды не как Vermittlung, но, чтобы рассматриваться как участие в оплате или принятия взяток.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
eine 选择 Variante de Erlasses schlagt vor,死亡机构 der Ubergabe von Geldmitteln oder anderen Vorteilen nicht als Vermittlung, sondern als Teilnahme 一 der Zahlung oder Entgegennahme von Bestechung zu betrachten。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭