当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:At those words, an icy chill ran down my spine. He was talking as if they were already dead. In any case, what good were prayers? We'd delayed too long already and needed to start searching. I felt the heat in my face as I started to grow angry. Only politeness made me bite my tongue. Although my dad was dead now, I co是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
At those words, an icy chill ran down my spine. He was talking as if they were already dead. In any case, what good were prayers? We'd delayed too long already and needed to start searching. I felt the heat in my face as I started to grow angry. Only politeness made me bite my tongue. Although my dad was dead now, I co
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在这些话,一个冰冷的寒气顺着我的脊椎。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在那些词,冰冷的冷颤跑了在我的脊椎下。他谈话,好象他们已经死的。无论如何,什么好是祷告?我们太长期延迟了已经并且需要开始搜寻。当我开始增长恼怒,我感觉在我的面孔的热。仅礼貌使我咬住我的舌头。虽然我的爸爸现在是死的,我可能仍然使用他教了我的方式。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在那些话,冰冷的寒意顺着我的脊梁。他说,如果他们已经死了。在任何情况下,什么好处都祈祷?我们推迟已太久,需要从其开始搜索。当我感到热我的脸我开始长身体生气。唯一的礼貌,我咬了我的舌头。虽然我的父亲死了,但依然可以他教我的方式。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在那些词,冰冷的风寒撞倒我的脊椎骨。他在说得好象他们已是死的。无论如何,什么好是祈祷者?我们已太长期拖延了和需要开始搜查。我在我的外表中感觉到热度由于我开始渐渐变愤怒的。唯一的彬彬有礼使得我咬我的舌头。虽然我的爸爸现在是死的,我仍可以使用他教其我了的方式。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭