当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Harris says a switch from a defensively positioned portfolio into equities would make volatility shoot up and so he sees mortgage-backed securities as an "in-between asset class", ahead of a correction in the equity markets.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Harris says a switch from a defensively positioned portfolio into equities would make volatility shoot up and so he sees mortgage-backed securities as an "in-between asset class", ahead of a correction in the equity markets.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
哈里斯说,从防守定位组合开关到股市会令波动拍了,所以他认为未来在股市修正的抵押贷款支持证券作为一种“介于两者之间的资产类别” 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
哈里斯说从一份防御上被安置的股份单的一个开关到资产里将组成挥发性射击和,因此他在产权投资市场上看抵押保证的安全作为“在财产类之间”,在一个更正前。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
哈里斯说,从进入股市的防守定位组合开关会使波动率直线上升,所以他看到抵押贷款支持证券作为一种"中间的资产类别",之前在股票市场中的校正。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
哈里斯说一个开关从一份防御上被安置的股份单到资产里将组成挥发性射击和,因此他在产权投资市场上看抵押保证的证券作为“在财产类之间”,在一个更正之前。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭