当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It is often prescribed as a combination therapy along with a fluoroquinolone, cephalosporin, or tetracycline, and is used most commonly for intra-abdominal infections, skin and soft-tissue infections, bacterial septicemia caused by sensitive organisms, endocarditis, gynecological infections, and trichomoniasis.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It is often prescribed as a combination therapy along with a fluoroquinolone, cephalosporin, or tetracycline, and is used most commonly for intra-abdominal infections, skin and soft-tissue infections, bacterial septicemia caused by sensitive organisms, endocarditis, gynecological infections, and trichomoniasis.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
它经常被规定作为组合疗法连同氟喹诺酮类,头孢菌素,四环素或,并且最常用于腹腔内感染,皮肤和软组织感染,细菌性败血症引起敏感的有机体,心内膜炎,妇科感染,和毛滴虫病
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
经常被规定作为组合疗法与fluoroquinolone一起、头孢菌素或者四圜素和为腹腔内传染共同地使用、皮肤和软组织传染、敏感有机体造成的细菌败血症,心内膜炎、妇产科传染和毛滴虫病。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它经常被规定作为组合疗法与fluoroquinolone一起、头孢菌素或者四圜素和为腹腔内传染通常使用、皮肤和软组织传染、敏感有机体造成的细菌败血症,心内膜炎、妇产科传染和毛滴虫病。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它经常作为一种组合疗法和氟喹诺酮类、 头孢菌素或四环素,订明,最常用的腹腔内感染、 皮肤及软组织感染、 细菌性败血症引起的敏感生物、 心内膜炎、 妇科感染滴虫病。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它经常被指定作为连同一 fluoroquinolone, cephalosporin,或 tetracycline 的一种组合疗法,最通常被使用腹内的感染,皮肤和软组织感染,细菌的 septicemia 由敏感有机体, endocarditis,妇科的感染, trichomoniasis 造成。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭