当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The proper assembly of equipment and its components in accordance with the manufacturer’s guidelines (e.g., tightening bolts to required torque levels, minimizing the conductor loading on insulators, ensuring that components are properly aligned, following anchorage recommendations, etc.)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The proper assembly of equipment and its components in accordance with the manufacturer’s guidelines (e.g., tightening bolts to required torque levels, minimizing the conductor loading on insulators, ensuring that components are properly aligned, following anchorage recommendations, etc.)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
设备,其根据制造商的指导方针的组件(例如,拧紧螺栓所需的扭矩水平,最大限度地减少对绝缘体的导体装载,确保部件正确对齐,以下锚固建议等)的正确装配和
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
设备适当的装配和它的组分符合制造商的指南(即,拉紧闩上对必需的扭矩水平,使在绝缘体的指挥装货减到最小,保证在定住推荐等等之后,组分适当地被排列)
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
设备适当的装配和它的组分与制造商的指南符合 (即,加强螺栓对必需的扭矩水平,在绝缘体使指挥装货减到最小,保证组分适当地被排列,跟随定住推荐等等。)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
适当的装配设备和其组件根据制造商的指导方针 (例如,拧紧螺栓到所需的扭矩水平,最小化导体加载对绝缘子,确保正确对齐组件,以下锚固建议等)
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
设备和其按照制造商的准则的组件的正确集会 ( 例如,拉紧门闩到所需力矩水平,将在绝缘体上装货,确保组件正确被对齐,按照停泊地点推荐信的指挥减到最少,等等 )
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭