当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A performance acceptance test with the Client’s witness shall be conducted jointly by the Sub-contractor and the Vendor with procedures and timing nominated by the Project Manager.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A performance acceptance test with the Client’s witness shall be conducted jointly by the Sub-contractor and the Vendor with procedures and timing nominated by the Project Manager.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
与客户的证人性能验收试验应由分包商,并与项目经理提名程序和时间安排卖方共同进行。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
表现验收试验与客户的证人将由转承包商和供营商联合进行以项目负责人和时间提名的规程。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
与客户端的证人的性能验收试验应由分包商和供应商的具有程序和时间提名由项目经理共同进行。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
具客户的证人的一次表现验收检验将以程序联合地被分销商和供应商进行和乘由项目经理当侯选人。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭