当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Arguably, the consequence of such an application of the English rule would be that plaintiffs would have very little incentive to settle cases in which damages are low but liability is clear unless a defendant offered a settlement vastly larger than the expected value of trial. Put another way, the English rule would s是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Arguably, the consequence of such an application of the English rule would be that plaintiffs would have very little incentive to settle cases in which damages are low but liability is clear unless a defendant offered a settlement vastly larger than the expected value of trial. Put another way, the English rule would s
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
可以说,在英国统治的这样的应用程序的结果将是,原告将不得不几乎没有什么动力来解决其损害较低,但责任是明确的,除非被告提出的和解远比审判的预期值较大的案件。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
可论证地,英国规则的这样应用的后果是原告会有解决很少的刺激损伤是低的,但是责任是清楚的案件,除非被告大于试验的期待值提供了解决极大地。高于他们根据美国规则,给被告一个相对力量好处投入另一个方式,英国规则将似乎转移原告的和被告的保留价格。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
可以说,这类申请英国统治的后果将是审判的原告会极少激励以解决损害低的案件,但责任是审判的明确的除非被告提供远远大于预期值的解决办法。把另一种方式,英国统治会似乎发生了转变,原告和被告的预订价格高于他们会根据美国的规则,给被告一个相对实力的优势。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
可争论,英国统治的这样一个申请的结果会是原告会有很小奖励确定在其损害是低的案例但是责任是清楚的除非一名被告提供比大为比审讯的被期待的价值更大的和解。提出另一种方法,英国统治会好象转换原告是和比他们在美国规则下会的更高的被告的预订价格,给被告一种相对力量优势。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭