当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:To make peace with Artemis, Agamemnon was forced to sacrifice his daughter, Iphigenia. Artemis set the seas right again, and the Greek ships sailed for Troy, where a 10-year siege ensued.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
To make peace with Artemis, Agamemnon was forced to sacrifice his daughter, Iphigenia. Artemis set the seas right again, and the Greek ships sailed for Troy, where a 10-year siege ensued.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
为了使和平与阿尔忒弥斯,阿伽门农被迫牺牲自己的女儿,伊菲革涅亚。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
要得到与Artemis的和平,阿伽门农被迫使牺牲他的女儿, Iphigenia。Artemis再做对海,并且希腊人船为特洛伊航行了, 10年的围困接着而来。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
要得到和平与Artemis, Agamemnon被迫牺牲他的女儿, Iphigenia。 Artemis再设置了海正确,并且希腊人船为Troy航行了, 10年的围困接着而来。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
为了使和平与阿尔忒弥斯,阿伽门农被迫牺牲他的女儿,丽江山慈菇。阿尔忒弥斯设置海洋权利再一次和希腊的船航行了特洛伊城,在那里 10 年围攻接踵而至。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
与 Artemis, Agamemnon 言归于好被迫牺牲他的女儿, Iphigenia。Artemis 套大量的权利再次,以及希腊船为特洛伊扬帆航行,其中 10 年的围攻继之发生。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭