当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The other day I got a message from my friend Albert Hankel at SURF in the Netherlands. SURF is the Dutch equivalent of Jisc. Albert told me that SURF and colleagues in Dutch higher education had been working on a “Green ICT Maturity Model” as part of SURF’s programme of work on Green ICT.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The other day I got a message from my friend Albert Hankel at SURF in the Netherlands. SURF is the Dutch equivalent of Jisc. Albert told me that SURF and colleagues in Dutch higher education had been working on a “Green ICT Maturity Model” as part of SURF’s programme of work on Green ICT.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有一天,我得到了一个消息,从我的朋友阿尔贝汉克尔在SURF在荷兰。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
前几天在冲浪在荷兰从我的朋友阿尔伯特 · 汉克尔得到一条消息。冲浪的联合监委会相当于荷兰。阿尔伯特告诉我冲浪和荷兰高等教育中的同事们一直在"绿色信息和通信技术成熟度模型"作为一部分的拍岸浪的方案的工作上绿色信息和通信技术。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我在荷兰的海浪给阿尔伯特 Hankel 取来自我的朋友的一则消息的其他日。海浪是 Jisc 的荷兰相等物。阿尔伯特告诉我海浪和在荷兰高等教育中的同事一直在致力于一个“格林 ICT 成熟模型”作为部分海浪是有关格林 ICT 的工作的程序。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭