当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Despite this blatant propaganda, the Mostra on the whole went down rather well with British scholars: one reviewer, Eugénie Strong (not without some wistful Fascist sympathies herself), referred to “the rare taste and intuition” in the display of the early history of the city, enthused about the “dazzling” show of repr是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Despite this blatant propaganda, the Mostra on the whole went down rather well with British scholars: one reviewer, Eugénie Strong (not without some wistful Fascist sympathies herself), referred to “the rare taste and intuition” in the display of the early history of the city, enthused about the “dazzling” show of repr
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
尽管这样公然宣传, MOSTRA整体下跌,而同时与英国学者:一位评论家,欧仁妮强(不是没有一些怅惘法西斯的同情自己) ,简称中的早期历史的展示“稀有品味和直觉”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
尽管这大胆宣传, Mostra宁可很好总体上下来与英国学者匹配:一个评论者,强的Eugénie (不没有一些渴望的法西斯主义的同情),提到“罕见的口味和直觉”在城市的早期的历史的显示,被感激关于再生产银器“使目炫”展示和表达谢意“债务”被欠对组织者由“古罗马的所有学生…使的可看见壮观的产品帝国”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
尽管这大胆宣传, Mostra总体上宁可很好下来与英国的学者匹配: 一个评论者, Eugénie强 (不,不用一些渴望的法西斯主义的同情),提到“罕见的口味和直觉”在城市的早期的历史的显示,被感激关于“使目炫”展示再生产银器和表达谢意“债务”被欠对组织者由“古老罗马的所有学生。 . . 为使成为可看见壮观的产品帝国”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
尽管这种公然宣传,影展整体上下来相当好与英国学者: 一个审阅者,欧热妮强 (不无一些惆怅的法西斯同情自己) 提到"罕见品味和直觉"在市热心再生产银器"炫目"节目的早期历史的显示并表示欠主办的"古罗马......为帝国的华丽输出使可见的所有学生"的"感恩债务"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
尽管这喧嚣的宣传,整体上的 Mostra 相当好地跟英国学者一起下去:一名评论家, Eugenie Strong ( 并非没有一些渴望法西斯主义者同情自己 ),在城市的早的历史的展览指的是“少见的味觉和直觉”,关于繁殖银器的“令人眼花缭乱的”显示热心,表达被“古代的罗马的所有学生”欠其组织者“的感激的债务”。. . 对于使变得可见帝国”的壮丽的产品。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭