当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:(i) it is not a party to any legal, administrative, arbitral or other proceeding, investigation or controversy pending or, to its knowledge, threatened that would adversely affect such party’s ability to perform its obligations under this Lease是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
(i) it is not a party to any legal, administrative, arbitral or other proceeding, investigation or controversy pending or, to its knowledge, threatened that would adversely affect such party’s ability to perform its obligations under this Lease
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
(一)它不是一个党的任何法律,行政,仲裁或其他法律程序,调查或争议未决,或据其所知,威胁说,将这样的党的根据本租约履行义务的能力产生不利影响
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(i)它不是党对其中任一法律,行政,仲裁或者其他行动、调查或者争论即将发生或,对将不利地影响这样党的能力执行它的义务在这份租约下的它的知识,被威胁
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
(i) 它不是党到其中任一法律,行政,仲裁或者其他行动、调查或者争论即将发生或,到将有害地影响这样党的能力执行它的义务在这份租约之下的它的知识,被威胁
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
(i) 它不是任何法律、 行政、 仲裁或其他诉讼、 调查或争议挂起,或对其所知,威胁会影响该缔约方的能力,履行其根据本租约所承担的义务的缔约国
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
(i) 它对于任何不是一个聚会法律,行政, arbitral 或其他进行,调查或待定的辩论或,到其知识,威胁那不利地会影响这样的聚会的能力在这租赁下履行义务
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭