当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A lot of people after travelling often say: Travelling means sort of suffering. That implies they don’t eat well, sleep well, and they are very tired on the trip. Do you agree with it? Give your reasons and explain.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A lot of people after travelling often say: Travelling means sort of suffering. That implies they don’t eat well, sleep well, and they are very tired on the trip. Do you agree with it? Give your reasons and explain.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
很多人经常旅行后说:旅行是指那种痛苦。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
很多人在经常旅行以后言: 旅行的手段类遭受。 暗示他们不要很好很好吃,睡眠,并且他们是非常疲乏在旅行。 您是否同意它? 给您的原因并且解释。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
很多人旅行后常说: 旅游是指某种痛苦。这意味着他们不吃得好、 睡得好,和他们都很累了,这次旅行。你同意它的看法吗?给你的理由和解释。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
很多人经常旅行后说:有点儿旅游手段受损害。那意味着他们不好地吃东西,睡觉好地,他们在旅行很累了。你同意它吗?给你的理由和解释。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭