当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The fact that the parties are exchanging information and having discussions in relation to the foregoing purpose shall also be treated as Confidential Information.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The fact that the parties are exchanging information and having discussions in relation to the foregoing purpose shall also be treated as Confidential Information.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
各方正在交换信息,并有前述目的,讨论有关的事实,也应视为机密信息。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
事实党交换信息和有关于前面目的讨论也对待机密资料。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
事实党交换信息和有讨论关于前面目的也对待机要信息。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
事实缔约方交换信息,与上述目的有关的讨论也应视为机密信息。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
聚会交换信息的事实和与前面的目的有关讨论将也被视为保密信息。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭