当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:"So, young Tom, this is what I propose. Tomorrow you and I will walk over to the big house at Read and speak to the local magistrate there. As next of kin to those who were abducted, you'll have to make a formal complaint. The magistrate's name is Roger Nowell and until about five years ago he was high sheriff at Caste是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
"So, young Tom, this is what I propose. Tomorrow you and I will walk over to the big house at Read and speak to the local magistrate there. As next of kin to those who were abducted, you'll have to make a formal complaint. The magistrate's name is Roger Nowell and until about five years ago he was high sheriff at Caste
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“因此,年轻的汤姆,这就是我的建议。明天你我会步行到大房子的阅读和说话的地方法官那里。由于近亲那些谁被绑架,你必须做出
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
“如此,年轻汤姆,这是什么我提出。明天您和我将走到到大房子在读并且与地方行政官谈话在那边。如近亲对被拐骗的那些人,您将必须发正式控告。行政官的名字是罗杰诺埃尔,并且直到大约五年前他是高警长在铸工。他是士绅、一种等级在骑士下,并且一个好,老实人。我们看见我们是否可以说服他采取行动”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“如此,年轻汤姆,这是什么我提出。 明天您和我将走到到大房子在读并且与地方行政官谈话在那边。 因为最近的亲属对被拐骗的那些人,您将必须发正式控告。 行政官的名字是Roger Nowell,并且直到大约五年前他是高警长在铸工。 他是esquire、一种等级在骑士之下,并且一个好,老实人。 我们看见我们是否可以说服他采取行动。“
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
因此,年轻的汤姆,这是我的建议。明天你和我将走着去那所大房子在阅读和说话那里当地的法官。作为下一步的亲属向那些被绑架的人,你得做出正式的投诉。裁判官的名字是 Roger 诺埃尔,直到大约五年前,他是高级警长在施法者。他是绅士,一个等级低于骑士,也很好而诚实的人。我们会看到是否我们能说服他采取行动。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
”这样,年轻的汤姆,这是我提议的。明天你和我在阅读将走到大的房子和在那里对本地地方法官说。随着到那些的近亲被诱拐,你将必须做出一个正式抱怨。地方法官的名字是罗杰 Nowell 和五年前他是投手的郡长。他是一位先生,在一名骑士下面的一等级,以及一个好,诚实的人。我们会看看是否我们可以说服他采取行动。”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭