当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Take a defunct Systembolaget shop, chip the ‘System’ off the signage, and reinvent the space as a buzzing, bistro-inspired hot spot.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Take a defunct Systembolaget shop, chip the ‘System’ off the signage, and reinvent the space as a buzzing, bistro-inspired hot spot.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
采取停业Systembolaget店,芯片的“系统”关标志,并重塑空间作为嗡嗡声,小酒馆风格的热点。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
采取一家停止活动的Systembolaget商店,切削“系统”标志,并且重创空间作为嗡嗡叫,小餐馆有灵感的热点。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
采取一家停止活动的Systembolaget商店,切削`系统’ signage,并且重创空间作为嗡嗡叫,小餐馆被启发的热点。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
失效的酒类商店,芯片 '系统' 关闭标牌,并重塑空间作为一个嗡嗡作响的小酒馆风格的热点。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
送一家死的 Systembolaget 商店,芯片 ' 系统 ' 在离 signage 不远,彻底改造空间身为一流传,小餐馆权威人士授意的热点。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭