|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:They are the nests we return to for rest and nurturing nourishment before we venture out once again to spread our wings and fly .是什么意思?![]() ![]() They are the nests we return to for rest and nurturing nourishment before we venture out once again to spread our wings and fly .
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
他们是我们回到休息和培育滋养巢之前,我们走出去再次传播我们的翅膀飞翔。
|
|
2013-05-23 12:23:18
他们是我们返回到为休息和哺育养料的巢,在我们再次冒险涂我们的翼和飞行前。
|
|
2013-05-23 12:24:58
他们是我们返回到为休息和哺育养料的巢,在我们再次冒险涂我们的翼和飞行之前。
|
|
2013-05-23 12:26:38
他们是我们的休息和培育滋养之前我们冒险再次张开我们的翅膀,飞, 回巢。
|
|
2013-05-23 12:28:18
他们是我们为休息返回的巢穴和养育营养品我们再一次外面冒险散布我们的翅膀和飞行之前。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区