当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:So Mr. and Mrs. White took their children to the funfair.Mr. White was forty-five years old,but he enjoyed the funfair more than his children. He hurried from one thing to another,and ate lost of sweets. One of the children said to her mother,“Dad is just like a small child,isn’t he, Mom?” Mrs. White didn’t want to fol是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
So Mr. and Mrs. White took their children to the funfair.Mr. White was forty-five years old,but he enjoyed the funfair more than his children. He hurried from one thing to another,and ate lost of sweets. One of the children said to her mother,“Dad is just like a small child,isn’t he, Mom?” Mrs. White didn’t want to fol
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
所以,先生和夫人白带着孩子们到funfair.Mr 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如此先生。 并且夫人。 白色把他们的孩子带对funfair。先生。 白色是四十五年,但他更比他的孩子享用funfair。 他从一件事赶紧了到另一个,并且吃了失去甜点。 其中一个孩子对她的母亲认为, “爸爸是象一个小孩子,不是他,妈妈?” 夫人。 白色没有想跟随她的丈夫那时,并且回答,他比一个小孩子,玛丽坏,因为他比一个小孩子也许花费更多金钱。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
所以先生和怀特太太带子女到 funfair.Mr 白是四十五年老了,但他喜欢比他的孩子们的游乐场。他匆匆忙忙地从一个事情演变到吃了丢失的糖果。其中一个孩子对她母亲说:"爸爸是就像小的 child,isn,不他妈妈吗?"怀特太太不想跟随丈夫周围任何更在这个时间和回答说他比小的 child,Mary,because 甚至更糟的是他可能会花更多的钱,比一个小的孩子。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这样先生和怀特太太将他们的孩子送到 funfair.Mr.White 是四十五岁的,但是他享受公共露天游乐场超过他的孩子。他从一件事情赶紧到另外的,吃东西甜食的输。其中一个孩子对她的母亲说,”爸爸就像一个小孩子一样,不是吗,妈妈?“怀特太太没有想更在那时跟着她的围绕任何的丈夫和回答,他是比一个小孩子,玛莉更坏的,因为他可能花更多钱比一个小孩子。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭