当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In summary, then, we can define HRD as "the process of facilitating organizational learning, performance, and change through organized(formal and informal) interventions, initiatives and management actions for the purpose of enhancing an organization's performance capacity, capability, competitive readiness, and renewa是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In summary, then, we can define HRD as "the process of facilitating organizational learning, performance, and change through organized(formal and informal) interventions, initiatives and management actions for the purpose of enhancing an organization's performance capacity, capability, competitive readiness, and renewa
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
综上所述,然后,我们可以定义HRD为“促进组织学习,绩效的过程,并通过有组织的(正式的和非正式的)干预措施和管理措施改变提高组织的绩效能力的目的,有能力,有竞争力的准备,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
总之,然后,我们可以定义HRD作为“促进组织学会,表现和变动的过程通过组织的(正式和不拘形式的)干预、主动性和管理行动为提高组织的表现容量、能力、竞争准备和更新的目的”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
总之,然后,我们可以定义HRD作为“促进组织学会的过程,表现和变动通过组织的(正式和不拘形式的) 干预、主动性和管理行动为提高组织的表现容量、能力、竞争准备和更新的目的"。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
总之,然后,我们可以定义作为人力资源开发"过程中促进组织学习性能,和通过有组织的 (正式的和非正式的) 干预、 倡议和管理行动,以提高组织绩效能力、 竞技状态、 更新更改"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在总结中,然后,我们像“为了提高一家机构的表现能力,能力,有竞争力的准备就绪,更新通过 organized(formal and informal) 干预,倡议和管理行动促进组织知识,表现,变化的过程”一样可以定义 HRD。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭