当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In case of injury resulting in possible fracture to legs, back, or neck, or any accident resulting in an unconscious condition, or a severe head injury, the employee shall not be moved until authorized personnel have given medical attention.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In case of injury resulting in possible fracture to legs, back, or neck, or any accident resulting in an unconscious condition, or a severe head injury, the employee shall not be moved until authorized personnel have given medical attention.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在受伤的情况下结果可能骨折腿,背,或颈部,或导致无意识状态的任何事故,或严重的颅脑损伤,员工不得移动,直到授权的人员给予医疗救助。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在造成可能的破裂的伤害的情况下对腿、后面或者脖子,或者任何事故造成一个不自觉的情况或者严厉头部受伤,雇员不会被移动,直到授权人员给了治疗。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在伤害的情况下造成可能的破裂到腿、后面或者脖子,或者任何事故造成一个不自觉的情况或者严厉头部受伤,雇员不会被移动,直到授权人员给了治疗。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果造成伤害可能骨折导致腿部、 背部,颈部或在一种无意识的状态或重型颅脑损伤造成的任何事故,员工不得动议直到得到授权的人员都给予医学关注。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
以防导致一个不省人事的条件,或头部重伤导致到腿,背部,或脖子的可能的破碎,或任何事故的受伤,员工不将被感动直到被授权人员给了医学注意。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭