当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:For most patients,PTCA is done to decrease symptoms,not to prolong life . Treating symptoms is an important goal.However,there are other options available to address symptoms is an important goal.However,there are other options available to address symptoms for many patients, including pharmacologic management with suc是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
For most patients,PTCA is done to decrease symptoms,not to prolong life . Treating symptoms is an important goal.However,there are other options available to address symptoms is an important goal.However,there are other options available to address symptoms for many patients, including pharmacologic management with suc
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
对于大多数患者来说, PTCA做是为了减少症状,不延长生命。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
对于多数患者, PTCA做减少症状,不延长生活。对待症状是一个重要目标。然而,有可利用其他的选择演讲症状是一个重要目标。然而,有可利用其他的选择演讲许多患者的症状,包括与这样代理的药物学管理象β -受体阻滞药和风险因素修改例如在饮食和锻炼样式上的变化。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
为多数患者, PTCA做减少症状,不延长生活。 对待症状是一个重要目标。然而,有其他选择可利用演讲症状是一个重要目标。然而,有其他选择可利用演讲症状为许多患者,包括药物管理与这样代理象β -受体阻滞药和风险因素修改例如在饮食和锻炼样式上的变化。 必须做出治疗选择根据这些治疗选择的相对风险和好处。 应该被驾驶驾驶治疗选择由消息灵通的患者,不由他们居住区域的相对诊断强度。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
对于大多数患者 PTCA 是为了减少症状,不是为了延长使用寿命。治疗症状是一个重要的目标。然而,有可用地址症状的其他选项是一个重要的目标。然而,还有其他选择提供给很多患者,在饮食和锻炼模式包括药物管理与 β 受体阻滞剂,以及危险因素的变更,例如更改该代理的地址症状。治疗的选择必须根据这些治疗方案相对利弊作出。治疗的选择应该由驱动驱动被告知患者,不是由他们所居住的地区的相对诊断强度。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭