当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:But,please!Enough is enough!We should like to remind non-smokers that courtesy is a two-way street.If you politely request that someone not smoke you are more likely to receive a cooperative response than if you scowl fiercely and hurl insults.If you speak directly to someone ,you are more likely to get what you want t是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
But,please!Enough is enough!We should like to remind non-smokers that courtesy is a two-way street.If you politely request that someone not smoke you are more likely to receive a cooperative response than if you scowl fiercely and hurl insults.If you speak directly to someone ,you are more likely to get what you want t
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
但是,拜托了!够了!我们想提醒非吸烟者的礼貌是一种双向的street.If你礼貌地要求别人不要吸烟,你更有可能获得比,如果你皱眉狠狠的合作响应和辱骂
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
但是,请! 足够
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
但,请! 足够是足够! 我们想提醒不抽烟的人礼貌是一条双行道。如果您礼貌地请求某人不是抽烟您是可能收到合作答复比,如果您剧烈地scowl并且用力投掷侮辱。如果您直接地与某人谈话,您是可能得到什么您想要那么,如果您抱怨对管理。多数人的我们为那么长期抽烟我们有时忘记其他没有用于buming的tobacco.we芳香是人的,并且象所有的人我们不知道偶尔地触犯。但大多数我们是开放的到友好的建议和评论,并且相当愿意修改我们的行为容纳其他。吸烟者是人们,也是。我们笑并且哭泣。我们有希望,梦想,志向。我们有孩子和母亲和宠物。我们吃我们的汉堡包与一切在他们并且向旗子致敬在7月野餐四。我们希望您将记住那,当下次
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
请但是,请 !够了够了 !我们要提醒非吸烟者的礼貌是双行道。你有礼貌地请求别人不抽烟你是否更有可能得到比如果你皱眉激烈和谩骂,合作应对。如果你直接对别人说话,你是更有可能得到你想要什么然后如果你抱怨的管理。我们很多人有过吸烟为,所以 long,我们有时会忘记别人对燃烧 tobacco.we 的香气很不习惯都是普通人,和其他人一样我们偶尔会冒犯不知情的情况下。但我们大多数人都是开放的友好建议和意见,并很愿意修改我们的行为,容纳不下别人。吸烟者也是人。我们笑与哭。我们有希望、 梦想、 愿望。我们有孩子,和母亲和宠物。我们对他们吃我们吃汉堡包加炸的一切,并向在七月四号野餐国旗敬礼。我们希望你会记得下
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭