|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:5. Whenever the term referred to in paragraph 4 (four) had past and the General Meeting of Shareholders do not give a written statement, the application shall be deemed to have approved;是什么意思?![]() ![]() 5. Whenever the term referred to in paragraph 4 (four) had past and the General Meeting of Shareholders do not give a written statement, the application shall be deemed to have approved;
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
5.每当( 4 )在第4款的期限已经过去,股东大会不给一份书面声明中,该申请即被视为已获得批准;
|
|
2013-05-23 12:23:18
5.\t每当在段提到的期限4 (四)开了过去和一般股东大会不提供一份书面声明,应用将被视为批准了;
|
|
2013-05-23 12:24:58
5. 每当在段提到的期限4 (四) 有过去,并且一般股东大会不提供一份书面声明,应用将被视为批准了;
|
|
2013-05-23 12:26:38
5.每当提及一词在第段中 4 (四) 过和股东大会会议不给一份书面的声明,应视为应用程序已批准 ;
|
|
2013-05-23 12:28:18
5.随时条款参考在第 4 段中 ( 四 ) 有过去和股东的大会不给一个书面声明,申请将是认为有批准;
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区