|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:In China, peacock is a beautiful animal that stands for beauty and goodness. Bats also have positive meanings in China, especially in the southern part of the country. They stand for life and happiness. However, for people in western cultures, they mean bad luck. Bamboo is a symbol of happiness and peace in China, but 是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
In China, peacock is a beautiful animal that stands for beauty and goodness. Bats also have positive meanings in China, especially in the southern part of the country. They stand for life and happiness. However, for people in western cultures, they mean bad luck. Bamboo is a symbol of happiness and peace in China, but
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在中国,孔雀是一个美丽的动物,代表着美丽和善良。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
在中国,孔雀是代表秀丽和善良的一个美丽的动物。 棒也有正面意思在中国,特别是在国家的南部的部分。 他们代表生活和幸福。 然而,为人在西部文化,他们意味不幸。 竹子是幸福和和平的标志在中国,但它在西部文化意味智慧和力量。
|
|
2013-05-23 12:26:38
在中国,孔雀是美丽的动物,美与善的代名词。蝙蝠也有积极的意义,在中国,尤其是在该国南部地区。他们生活和幸福的象征。然而,在西方文化中的人,对于他们意味着坏运气。竹子是一种象征幸福与和平的中国,但它意味着智慧和力量在西方文化中。
|
|
2013-05-23 12:28:18
在中国,孔雀是代表美丽和善良的一只美丽的动物。蝙蝠也在中国有肯定的意思,尤其在国家的南部。他们终身站立和幸福。然而,对人在西方文化中,他们意味着厄运。竹子是在中国的幸福和和睦的一个符号,但是它意味着智慧和西方文化中的力量。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区