当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:elles sont conçues en circuit de haute stabilité et hautes performances. En état de tension constante, la tension de sortie peut être arbitrairement ajustée à partir de 0V dans la gamme nominale ; et en état d’intensité constante, l’intensité de sortie est ajustable à partir de 0A dans la gamme nominale. Les deux sorti是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
elles sont conçues en circuit de haute stabilité et hautes performances. En état de tension constante, la tension de sortie peut être arbitrairement ajustée à partir de 0V dans la gamme nominale ; et en état d’intensité constante, l’intensité de sortie est ajustable à partir de 0A dans la gamme nominale. Les deux sorti
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
它们被设计具有高稳定性的电路和高性能。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
他们在高稳定性和高性能电路被设计。在恒定的电压状态,产品电压可以从在有名无实的范围的0V任意地被调整;并且在恒定的强度状态,产品强度从在有名无实的范围的0A是可调整的。而主要产品为电压或强度的调整,使用两产品可以平行被连接或系列。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
他们在高稳定性和高性能电路被设想。 在恒定的紧张状态,产品电压在有名无实的范围可以从0V开始任意地被调整; 并且在恒定的强度状态,强度出口从0A开始是可调整的在有名无实的范围。 而出口大师为紧张或强度的调整,使用二出口可以平行或系列连接。 在系列使用产品电压最大值独立紧张的双,并且强度最大出口平行也是双。 用具装备以伏特和安倍计 (或者电致发光的二极管 (LED) 以3个数字) 表明每一二出口以高准确度
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它们的设计电路的高稳定性和高性能。在恒压状态,输出电压可任意调整从 0V 在额定值范围内 ;而在恒定强度的状态下,输出强度从 0 到在额定范围内可调。两个输出可以连接平行或系列,而主输出用于调整电压或强度。系列电压的最大输出是使用双独立电压和并行输出强度也是双。这个单位配备了伏-和电流表 (或电-光发光二极管 (LED) 3 位数字) 来指示每两个输出精度高
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭