当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:) The rich (people with cozy jobs or pensions) look at it as some sort of intellectual exercise, indulging in lengthy debates about the mathematics of suffering.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
) The rich (people with cozy jobs or pensions) look at it as some sort of intellectual exercise, indulging in lengthy debates about the mathematics of suffering.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
)丰富的舒适的工作或退休金的人看它作为某种智力锻炼,沉迷于对苦难的数学冗长的辩论。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
)富(人民与舒适工作或养恤金)看它作为一种知识行使,沉溺在冗长的辩论中对数学的痛苦。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
) (与舒适的工作岗位或长俸人) 富看看一些种智力运动,沉迷于冗长的辩论有关数学的痛苦。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
) (与舒适的工作岗位或长俸人) 富看看一些种智力运动,沉迷于冗长的辩论有关数学的痛苦。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭