|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:2. Term RUPS in these Articles means both, namely: the annual RUPS and extraordinary general shareholders meeting, unless expressly provided otherwise是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
2. Term RUPS in these Articles means both, namely: the annual RUPS and extraordinary general shareholders meeting, unless expressly provided otherwise
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在这些文章2.期限RUPS意味着两者,即:每年RUPS和临时股东大会,股东大会,除非另有明文规定
|
|
2013-05-23 12:23:18
2.即末端RUPS在这些文章上意味两个, :见面每年的RUPS和非凡一般的股东,除非明确地否则提供
|
|
2013-05-23 12:24:58
2. 末端RUPS在这些文章上意味两个,即: 每年RUPS和非凡一般股东见面,除非明确地否则提供
|
|
2013-05-23 12:26:38
2.长期 RUPS 这些条款意味着这两个,即: 年度 RUPS 和非同寻常的股东大会会议,除非另有明文规定
|
|
2013-05-23 12:28:18
2.这些文章中的学期的 RUPS 意味着两个都,即:年度 RUPS 和特别一般股东会议,除非确切地否则提供
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区