当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It is sufficient in order to create a legally binding contract, if the parties express their agreement and intention to enter into such a contract.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It is sufficient in order to create a legally binding contract, if the parties express their agreement and intention to enter into such a contract.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这足以为了创造一个具有法律约束力的合同,如果双方表达自己的协议,并有意订立这样的合同。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果党表达他们的协议和意图加入这样合同,为了创造一个有法律约束力的合同是充足的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果党表达他们的协议和意图加入这样合同,为了创造一个有法律约束力的合同是充足的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它是足够为了创造一个具有法律约束力合约,如果缔约方表达自己的协议和意向签订这样的合同。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它是足够的以创造合法地有约束力的合同,如果聚会表达他们的协议和意图开始这样一个合同。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭