当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In the latter, the commonly used steel sets and mesh-reinforced shotcrete and rock bolts are all considered just as temporary support, and are not “taken credit for” in the design of the final concrete lining. These temporary support measures are assumed to eventually corrode.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In the latter, the commonly used steel sets and mesh-reinforced shotcrete and rock bolts are all considered just as temporary support, and are not “taken credit for” in the design of the final concrete lining. These temporary support measures are assumed to eventually corrode.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在后者中,通常使用的钢套和网状加固喷浆和岩石螺栓都被认为只是作为临时支撑体,而不是在最终混凝土衬砌的设计“采取信用” 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在后者,常用的钢集合和滤网被加强的喷射混凝土和岩石螺栓全部在最后的具体衬里的设计被考虑正临时支持,和“没有抢之功”。这些临时支持方法假设最终腐蚀。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在后者中,通常被使用的钢铁套和网格加强的 shotcrete 和震动门闩都被认为是正如临时支持,不“被”在最后具体衬里的图样中“以自夸”。这些临时支持手段是假定最终腐蚀。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭