当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:But the common market has slashed the number of bribe-hungry customs agents between China and Europe (at the Kazakh-Russian and Russian-Belarusian borders). Mr Kleijwegt hails the customs union for dismantling these “bottlenecks” and knocking four to six days off the journey. On the other hand, he cautions that tension是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
But the common market has slashed the number of bribe-hungry customs agents between China and Europe (at the Kazakh-Russian and Russian-Belarusian borders). Mr Kleijwegt hails the customs union for dismantling these “bottlenecks” and knocking four to six days off the journey. On the other hand, he cautions that tension
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
但共同市场已经削减贿赂饥渴关中国和欧洲之间的代理数量(在哈萨克斯坦,俄罗斯和俄罗斯 - 白俄罗斯边境) 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
但是共同市场大幅度了削减贿款饥饿的报关行的数量在中国和欧洲之间的(在哈萨克人俄国和俄国白俄罗斯语边界)。Kleijwegt先生称赞折除这些“堵塞”和敲的四个到六个休息日关税同盟旅途。另一方面,他警告在俄罗斯和西方之间的紧张局势使路线脆弱。欧洲人可能发现依靠他们的物品的俄罗斯使他们难受。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
但共同市场大幅度了削减贿款饥饿的报关行的数量在中国和欧洲之间 (在哈萨克人俄国和俄国Belarusian边界)。 kleijwegt先生称赞关税同盟为折除这些“堵塞”和敲四到六休息日旅途。 另一方面,他警告紧张在俄国和西方之间使路线脆弱。 欧洲可能发现依靠俄国为他们的物品使他们难受。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
但共同市场已削减了贿赂饿海关代理中国和欧洲之间 (在哈萨克 – 俄罗斯和俄罗斯-白俄罗斯边界) 的数量。Kleijwegt 先生赞扬海关联盟拆除这些"瓶颈"和敲四至六天的路程。另一方面,他警告说,俄罗斯与西方之间的紧张关系使路线易受伤害。欧洲人可能会发现依赖俄罗斯为他们的物品让他们感到不舒服。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭